L'odeur de la nuit

Average: 3 (1 vote)

Pour en savoir plus

Langue: 
Francais
Année de publication: 
2003
Code ISBN: 
2265073946
Principaux Personnages: 
commissaire Salvo Montalbano
Lieu principal: 
Sicile
Adaptation au cinéma ou à la télévision: 
série télé. 1999 en Italie, diffusée en france en 2000 sur france 2 ; une saison avec 18 épisodes

Texte original

Titre original: 
L'odore della notte
Langue d'origine: 
Italie
Traducteur: 
Serge Quadruppani

Un homme d'affaires marron disparaît de Vigàta, et avec lui, les économies de bon nombre d'habitants du bourg sicilien. Est-il vivant, en train de profiter de l'argent escroqué ou bien mort, éxécuté par la mafia ? Contre l'avis de tous, Melle Cosentino, éperdument amoureuse de son patron, attend son retour. C'est le début d'une nouvelle enquête pour Montalbano, menée d'abord avec nonchalance, entre deux ventrées de rougets à la trattoria San Calogero, puis avec beaucoup plus d'acharnement, quand le petit François, le voleur de goûter qu'il faillit adopter, entre en jeu . Contre les soupçons ineptes de son supérieur, contre les pièges libidineux d'une garce, contre l'imbécilité moderniste qui a détruit son olivier centenaire, mais avec l'aide de la fine équipe du commissariat, Montalbano va chercher la clé de l'enigme jusque dans les profondeurs de la mer où il manquera s'engloutir. 
Hilarante, savoureuse et captivante comme les précédentes, cette nouvelle histoire d'un Montalbano qui sent dans ses os la nostalgie du temps qui passe, prend à l'heure du dénouement une tournure tout à fait inattendue.

 

Sur les traces de Montalbano

 

Auteur

Catégorie

Editeur

S'il n'y avait pas tant de

3

S'il n'y avait pas tant de personnes volée par cet homme d'affaire de Vigàta , l'histoire serait très drôle. On retrouve des personnages atypiques, haut en couleur et un commissaire Montalbano dans toute sa splendeur avec son bon appétit , ses sautes d'humeur.... Un vrai délice.